芋傳媒 TaroNews - 台灣觀點.芋見真相

《呂秋遠專欄》有餘力,請支持日本救災,畢竟,日本有事,也是台灣有事

日本能登半島元旦發生強震,重災區珠洲市道路柔腸寸斷,電線桿大幅傾斜。(台灣災難醫療隊發展協會提供)圖片來源:中央社

每個國家都有獨特的文化,以日本來說,甚至不同的城市都還是有特殊的「都市傳說」。例如我最喜歡的京都,就有所謂的「茶泡飯」傳說。大意大概是,如果在京都作客,當主人問我們,要不要再來碗茶泡飯,我們應該要識趣的說晚安離開,而不是白目的說,謝謝您,我吃飽了。

此外,許多(不是全部)京都人還有許多特殊的「說話技巧」,例如隔壁鄰居小孩拉小提琴很吵,他們就會說,你們家孩子的音樂天份真好!或者是,我們今天穿的衣服不好看,他們會說,您今天的衣服品味真獨特。遇到很多話的朋友,他們就會掩著口笑說,這真是精力充沛的孩子啊!吃到很難吃的食物,他們會說,這真是有趣的味道啊!

許多京都人的說話方式,就是這麼的拐彎抹角且高貴。

所以,去京都玩,跟去京都常住,基本上是完全不一樣的概念。而且,有些京都人對於外地人,並不是很親切的,畢竟在京都,開店一百年都只是剛好而已,動輒就是四百年的老店,你們就觀光客而已。這是一個連麥當勞進來,都得要改變招牌顏色以配合京都文化的城市。

但是,對台灣人,以我的個人經驗來說,並不是如此。

許多人應該都看過木村文乃的主演的「來住京都才知道」這部溫馨小品。在這部影片裡,有許多的京都老店,身為京都重度沉迷者,一定會想要看看這些當地人喜歡的店面,那天去了兩個地方,一個是辻和金網。這家傳統工藝店已經將近百年,是京都手工藝的代表之一。這種出名的京都老店,通常對於客戶都不會太熱情,老闆就是專心的在打造他的模具。不過,我對於這些工具實在太不熟悉,於是斗膽的用破爛的日文與英文問他,到底該買些什麼。老闆在知道我是從台灣來的以後,原本專業冷峻的臉龐頓時多了笑容,用簡單的英文夾雜日文對我說,謝謝你們曾經在大地震的時候,對我們的幫忙,今天需要什麼產品,儘管跟我說。

因為日文不行,所以我也只能帶著微笑,但是,十二年前的往事,卻一直被掛在嘴巴上,其實真的很不好意思。

另一個地方,叫做 union 咖啡。union 咖啡不是京都最古老的咖啡店,創業大概也只有 70 年,但是卻是許多京都人很喜歡的早餐店,特別是蛋吐司。喝了好喝的咖啡與蛋吐司,年邁的老闆在門口聊天的時候,知道我是從台灣來的,又是一陣謝謝台灣在大地震時候的幫忙,老人家叨叨絮絮,我聽不太懂他所說的內容,夾雜著京都方言,完全可以感受到他滿滿的感激。

安倍首相曾經說過,「台灣有事,就是日本有事」。在我們沒有疫苗的時候,日本慨然的捐贈我們疫苗,舒緩了當時許多台灣人的焦慮。

現在,能登半島發生大地震,目前死亡人數已經有 92 人,失聯人數超過 240 人,這是我們能為鄰居付出的時候了,如果行有餘力,請支持日本救災,畢竟,日本有事,也是台灣有事。

圖片來源:截自呂秋遠臉書

原文出自呂秋遠臉書,芋傳媒經授權轉載。

邀請您加入「芋傳媒」的粉絲專頁
邀請您加入「芋生活」的粉絲專頁
我知道了

評論被關閉。