「我們台灣真的對其他亞洲國家不熟悉」,劇場導演 Baboo透 過執導「餐桌上的神話學」,邀請印、菲、日、韓與台灣創作人,以特殊餐敘形式共同交換、分享彼此的神話與文化經驗。
Baboo 曾赴紐約林肯中心參加為期 3 週的工作坊,與齊聚當地的各國導演交流。透過後來的創作歷程、經驗分享,他發現不論是台灣或其他亞洲地區的藝術家,共通且熟悉的文化記憶都是莎士比亞、畢卡索、梵谷或貝多芬等西方經典,「亞洲各國對彼此的文化了解甚少」。
Baboo 說,他很好奇「亞洲」這個概念是否為西方觀點,透過「餐桌上的神話學」的創作,以及不同亞洲國家創作者的經驗,「我希望透過這個作品讓我們往內看,用彼此的神話與經驗,交織成屬於亞洲自我的凝視」。
在「餐桌上的神話學」中, 7 位來自印、菲、日、韓、台的創作者從荷馬史詩「奧德賽」的故事開始接力,之後以「英雄」、「女性」、「他者」、「變形」、「政治」、「正義」及「家園」 7 大主題為關鍵詞,透過集體創作方式導入各自的成長經驗與個人觀點,藉以了解各國不同的文化背景。
演出中,觀眾將坐在一個巨大餐桌兩側,餐桌上方有大型投影,演員在餐桌上對話、講故事,同時利用桌上的刀叉碗盤、酒杯器皿、各式調味料創造出微型的景觀與聲響等視聽元素,藉以引領觀眾開啟不同的畫面想像。
「餐桌上的神話學」將於 3 月 1 日至 3 月 3 日在台北國家戲劇院實驗劇場演出。
(新聞資料來源 : 中央社)
評論被關閉。