芋傳媒 TaroNews - 台灣觀點.芋見真相

移民工文學獎頒獎典禮 不分國族性別有愛最大

圖片來源:中央社

第五屆移民工文學獎今天在台灣博物館大廳舉行頒獎典禮,獲獎的移民工朋友在開場時輪番走上台博館的中央樓梯,以各自的母語自信朗誦出自己的作品選段,場面真摯動人。

其中,將自己因性別認同,而從小就與父親有激烈衝突的生命經驗化為「鞭打的痕跡」一文的菲律賓移工Melinda M. Babaran,獲得評審獎肯定,也是移民工文學獎五年來第一次獲獎的多元性別主題作品。

典禮上,Melinda M. Babaran 特地邀來同樣在台灣工作的媽媽分享喜悅。她說,當時寫下文章,是因為聽到在家鄉的父親生了重病,很想找人說話,卻又不想讓人看見眼淚,只能對著手機打下對父親的感想:「寫完文章的一個月後,他過世了,他永遠無法知道我得獎,但我想告訴他,我愛他,我已經原諒他,也每晚為他禱告。」

以朋友遇見愛情的經歷為靈感原型寫就的「關於愛」,是這次的首獎與青少年評審推薦獎雙獎作品,作者是曾在台灣工作5年,目前已回到印尼的 Loso Abdi,他同時也是第三屆移民工文學獎的首獎作者。

Loso Abdi 十分感謝台灣給予他的一切,「我們移工人很多,卻很少人想聽我們的故事、我們的心,但這裡願意聽。」他說寫下這個故事,是希望強調愛,他說工作與生活總是辛苦的,但只要用心,用愛去面對工作,一定會產生不同結果。

這一屆的移民工文學獎首度開放香港、澳門、馬來西亞、新加坡移民移工投稿,因此來稿量創下歷屆新高,共徵得 553 份作品。最後不分類別,選出首獎、評審獎、優選、青少年評審推薦獎與澳門特別獎,所有得獎作品也將集結成作品集,預計年底出版。

其中,獲得優選的「那個傷口依然在我體內」與「人力儲備中心裡的人們」,就是開放跨國移工投稿的成果,作者都是印尼籍的香港移工,分別是 Yuli Riswati 與 Pratiwi Wulansari。

在優選中,另有一篇「破碎的夢想及四面圍牆」,作者是化名愛彌亞的菲律賓移工,目前正在龍潭女子監獄服刑。透過影片,愛彌亞回憶了過去因語言不通而處處感覺障礙、不被理解的司法訴訟過程,也透露出寫作是唯一能完整表達自我的途徑。她說:「能參加這比賽、得獎,或許可以激勵其他人,在裡面的我們,並不是從此就沒有用了、沒希望了,也並不代表沒人愛我們了。」

擔任頒獎嘉賓的文化部人文及出版司司長陳瑩芳在致詞時除了鼓勵、感謝所有的移民工朋友,她表示:「每個故事都是一段生命歷程,是在土地上呈現出來的軌跡,因為這些不同生命歷程的書寫,台灣文學譜出了新活力、產生新系譜。」

圖片來源:中央社

(中央社)

邀請您加入「芋傳媒」的粉絲專頁
邀請您加入「芋生活」的粉絲專頁
我知道了

評論被關閉。